スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スペイン語に挑戦

DSC301179.jpg


今回は3カ国語でブログを書きたいと思います、もし間違ってる場合は教えてくれると嬉しいです。

I try to write my dairy for 3 languages.But if i mistake word or languages,please tell me.

Si tengo error español,porfavor enseña me.

学校、ホームステイ先を全て変えました。

I changed spanish school and house.

Yo cambio escuela de español y casa.

まずは学校ですが以前行ってた学校は1時間7ドルと高く、先生があまり良いとは言えませんでした。

Because before school is very expensive and no good teacher.
I paid 7dollars for 1 hours.

por que yo pago 7dollars por 1 hora en la escuela de español.
Este es muy calo y profesora es no mejor.

電話がかかるたびに対応し、休憩時間をやたらと作ろうとしたりと、ロスタイムが多かったので、あまり好ましく思ってませんでした。

My teacher talked everytime for her telephone and she always make lost time.
So i didn't like her style.

Me molesta cuand mi profesora habla co su celular todo el tiempo y hace no necesita tiempo.

教え方も、いまいち理解出来なかったり、英語も聞き取りにくさを感じてました…。

And i feel that her teaching is no good and i can't understand her english.

Yo no entiendo su ingres.

新たに決めた学校は1時間5ドルとかなり安くなりました。

But new spanish school is very cheap.
So i don't feel very expensive.
1hour is 5dollars.

Nuevo escuela es muy barato.
Yo pago 5dollars por 1 hora.


インターネットでチェック済みだったので祝日が終わるとともに見に来たかったところでもあります。

I checked this school for internet ,so i have waiting for finish to carnival.
I wanted to come here early.

Yo tico esta escuela para internet entonces yo estoy esperando terminal de carnaval.
Yo quiero ir a aquí muy rápido.

実際に先生と話してみると英語の発音がスゴく良く、自分が話すスペイン語をすぐに直してくれるのでとても有意義な時間が過ごせると判断して決めました。

Then i talked with teacher, i feel her english is very good and her teaching is very good.
So i want to learn spanish by this teacher.

Estoy feliz cuand yo hablo con profesora,por que esta profesora es muy mejor.
Su ingles esta muy bien entonces yo quiero estudio con asta profesor.


結果的には大正解となる訳ですが。

My select was very good because i could grow up after now.

Yo puedo crecer hasta ahola.


DSC301190.jpg


授業はこんな感じで受けてます。

I always study spanish here.

Yo siempre estudio español aqui.

1日4時間ですが、午前中と午後と2時間ずつに分けてます。

I study spanish for 4 hour everyday but i share time.
morning is 2 hours and afternoon is 2 hours.

Yo aprendo español por 4 hora cada días.
Pero yo reparto por 2 horas por la mañana y 2horas por la tarde.


授業中は頭の中で3カ国語(日本語・スペイン語・英語)を翻訳しながら授業を進めてる訳ですが、これが想像以上に頭を使い1時間半も経つ頃には疲れで完全に頭がぼーっとし始め集中出来なくなります…。

I translate japanese and english and spanish in my class.But when i studied spanish in my class after 90 minutes,i feel so tired i can't be concentration.

Yo traduzco japonés,ingres y español en mi clase,pero estoy muy cansado y no tengo concentración cuando yo aprendo después de 90 minutos


授業が終わる頃には完全に疲れ果ててます。

I'm so tired after my class.

Estoy muy cansado después de terminar de mi clase.

授業の進め方も先生は以前の先生とは違い、教える事を重要視するのではなく、僕がスペイン語で話す事を重要視するので授業中に考えながら言葉を発する時間が多くさらに疲れる訳です…。

My teachers has another idea.another teacher think teaching is very important.
But my teacher think her student speaking is very important.
So i must to speak many spanish.
I need to get for think time,so i feel very tired.

※難しくて、スペイン語で説明出来ない箇所。difficil.
たぶん…Mi profesora piensa inportante mas hablar español
Yo tengo que hablar muchas español.
Yo necesito gano muchas tiempo.Estoy muy cansado.



DSC301131.jpg


ホームステイ先も変えました。

I changed new house.

Yo combio nuevo casa.

新たな部屋はこちらです。

This is new room.

Este nuevo cuarto

ちなみに教室の隣。笑

My room is next to my classroom.

Mi cuarto este a lado de mi clase.


新たにホームステイ先を変えたのは以前住んでた場所は僕とおばあちゃん(クリスティーナ)の2人暮らしでしたが翌日から5人の外国人の生徒さんが新たに同じ家に住み始めました。そして彼らはスペイン語が話せないので、常に英語で話します。

First time i stayed with cristina,so i can try to speak spanish.but next day 5 foreigners spanish students began to live in our house.
But they can't speak spanish so they usually speak english.

Primero yo vivo con solo cristina en casa de cristina entonces yo puedo hablar español con cristina.
Pero después de dias,5extanjeros estudiantes empiezan de vivir en casa de cristina.
Ellos no pueden hablar español entonces ellos siempre hablen ingres.


僕は日本語含め英語も授業以外の時間は完全に距離を置きたかったので環境的に良いとは言えませんでした。
という事で新たな環境を求めてたところで、この部屋を見つけた訳です。

I don't hope to hear english and japanese.
This environment is no good so i discovered new house.

Yo no quiero oír ingres y japonés.
Esta no bien entonces yo estoy encontiendo nuevo casa.


DSC301178.jpg


家はこんな感じで2階のバルコニーの部分が部屋の場所です。
先生と一緒に住めるという環境と子供がいるという環境を求めてたのですが、合致しました。

My room is second floor.
I wanted to live with my teacher and her's children.
Here is all posible.

Mi cuarto es segundo piso.
Yo quiero vivo con mi profesora y su hijas.


そして朝食と昼食は一緒に食事もとります。
1泊30ボリビアーノ(450円)、朝食10ボリビアーノ(150円)、昼食10ボリビアーノ(150円)
部屋と教室の間にはパソコンがあり、授業が終わった後などは先生はネットをしてるので話し相手にもなってもらえます。
もし間違ったスペイン語を話した時はすぐに訂正もしてくれます。


We have breakfast and lunch everyday.
1night is 450yen,breakfast is 150yen,lunch is 150yen.
We have PC between to my room and my classroom,my teacher always use PC after my class so we can speak spanish, and if i talk mistake spanish,she teaches me correct spanish.

Yo puedo desayunar y almorzar con su familia.
30Bs por 1 noche,10Bs por desayuno,10Bs por almorzar.
La computador esta entre mi cuarto y mi clase,mi profesora se sienta aquí después de mi clase



DSC301132.jpg

DSC301133.jpg


そしてこちらが子供のラウラとヘネシス。
ともに8歳。


They are lawra and genesis.
8 old years.

Ellas es lawra y genesis
Tiene 8 años.

上の写真のラウラが先生の子供で、下の写真のヘネシスは先生の姉妹の子供。
遊び相手でもありますが、新たなスペイン語の先生でもあります。


Lawra is my teachers children and genesis is my teachers sister children.
When we play,they are my teachers.

Lawra es mi profesora hija,henesis es mi profesora hermana hija.
Ellas es mi profesoras cuand nosotros hugamos



DSC301159.jpg


先生は僕の先生以外に、大学で英語も教えているので家にいない時間が存在します。
そんな時は子供達と映画などを見たりして楽しんだりしてます。
常にスペイン語に触れられ、スペイン語以外の言語を遮断する環境が見つかりました。
が、よくラウラからは、自分が話しても、ジョッシー ノー エンティエンド(ヨッシー何言ってるか分からない)と言われてしまいます。笑


ネットをしにカフェに行く時間と復習してる時間、寝てる時間以外は大抵、先生と過ごしてる毎日です。
僕も英語がすごく良く話せるという訳でもないので授業中に分からない言葉が出てきます。
そういう英語をカフェで、パソコン使って翻訳したり、友達から来てる連絡を返したり、ブログのコメントの返信や余裕があれば、時間がある時に書き溜めてたブログを貼付けたりして過ごしてます。
そんな感じで毎日過ごしてるところです。





※語学に関してはまだまだですが、ブログ等で書く事で少しでも上達に繋がれば良いと思います。
英語も中学、高校以外は独学でやってきましたが、文法とかいい加減な感じなので英語が話せる人から見たら、間違ってる部分に気付く点も多いかと思いますがその辺は、温かく見守って頂けると嬉しいです。


深い話が出来る程ではありませんが、伝えたい事が伝えられるくらいに英語が上達出来るようになったのは、学校や塾に通わせてくれた両親のおかげだと改めて感謝の気持ちを伝えたいです。
その他、独学の上でお世話になった方々にも感謝の気持ちを伝えたいです。


スペイン語に関しても本を買ってくれた母親に感謝の気持ちと、スペイン語の本を日本からタイに持って来てくれた元職場の先輩に感謝の気持ちを伝えたいです。
スペイン語に関しては学校に行き始めて9日目の夜の時点で書いてます。
授業の進展度としては現在進行形まで習ったところでこれから、未来系、過去形を学んでいく段階です。
なので、未来系や過去形が書けるレベルに達してないので若干、文章が合致してないところやミスがあると思います。
いや、ミスに気付いてるんですが、直し方が分からないので何も出来ないでいます…。英語のミスも…。
先生に添削してもらう予定です。


数週間後、数ヶ月後、見返した時に、こういう風に間違って覚えてたのかと気付けるようにスペイン語が上達出来たら良いなと思います。
全てにおいて、自分1人で出来るようになったと勘違いせずに、現在地にたどり着くまでにいろんな人に支えられているという事を充分に感じてこれから過ごしていけたらなと感じてます。




ブログに関しても同じ事が言えるので、今までの行動含めてきちんと書きたいと思います。
僕自身、厳しいコメントや風当たりが厳しい内容は時に僕自身の勉強意欲をさらにかき立てる上で刺激的なものであり、さらに勉強等のモチベーションを上げるものでした。


みなさんからのコメントのおかげでモチベーションがさらに上がったのは事実だったのかもしれません。
でも、ブログをモチベーションを上げる為の手段として使うのは間違えだったと今は思ってます。


僕は世界一周に出発する前、多くの方の世界一周ブログに魅了され、憧れや面白いという気持ちを毎日抱きながら世界一周ブログを楽しく見てました。
今度は自分が出発する事になり同じように今後、出発する人や世界一周ブログを純粋に楽しんでいる人達の1つの情報ツールであったり、楽しく読んでもらえたらという事もありブログを始めました。


時に、応援のコメントや厳しいコメントまでいろんなコメントを頂いたり、直接会った方からは嬉しい言葉を頂いたり、時に家に招いて頂いたり、食事に招待して頂いた事もありました。
本当にたくさんの感謝の気持ちをこの旅で感じました。


その一方でありえない事を書かれてたり、時に不快な気持ちにさせられるような事を書かれてたりで読者さんに対して不信感を抱いてた時期がここ最近(問題となるブログを書く前に)続いてたのも事実です。
そういう事が積もりに積もってあのような行動に出てしまった事は反省しないといけない点でもあります。


特に、僕のブログを毎日楽しく見て頂いていた人には不快な気持ちや、心が重くなってしまうようなブログにしてしまった事を本当に申し訳ないと感じてます。
本来、自分が世界一周前に感じてたように、今後世界一周したいと考えてる人達に、旅意欲や参考になるようなブログに、旅ブログを純粋に楽しんでる人達の1日の楽しみの1つになるようなブログにしないといけないと初心に振り返って改めて気付かされました。


それから、世界一周ブログ村に登録してる以上はたくさんの人達からブログを見られてるという事をしっかり認識しておかなくてはならないのに、その認識が甘かったとたくさんのコメントから感じさせられました。
謝罪が遅れて、心配されてた方、注意等のコメントをして頂いた方には、改めて今後そういう事がないように気をつけながらブログを書いていきたいという事を謝罪も含めて伝えたいです。


今回の内容で、深く考え込ませてしまった読者さんコメンターさんがいる事は事実です。
いつもコメントをして頂き本当にありがとうございますと伝えるとともに、本来深く考え込ませてはいけない立場でなければならない自分がそのようにしてしまった事に深く反省しています。


いろいろ振り返るべき点は振り返りつつ、自分が出発前に純粋に世界一周ブログを楽しんでた頃を思い出しながら、同じように今度はブログを書いてる立場から、世界一周ブログを楽しめたらなと感じてます。


PS,自分が出発する前と今とでは世界一周ブログの見方が大きく変化してるような気もします。
2年程前は、たくさんの面白い世界一周ブロガーさんがいて、たくさんの読者がその魅力に魅了されてた気がします。
自分が出発して以降、多くの魅力あるブログが存在する一方で、深くは書きませんが様々な事があったように思います。
その事が純粋に世界一周ブログを楽しんでた読者さんに不審を抱かせるきっかけになってしまったのかもしれません…。


それ以降、偏見の目や疑いの目で世界一周ブログを見られる方が増えたようにも感じてます。
他のブロガーさんもブログで若干触れてますし、コメント等で質問もされるので、余計に僕自身そのように感じてる部分もある訳ですが…。
元世界一周ブロガー含めてブログを書いてる立場の人達にも大きく原因があるので、どちらが良いとかどちらが悪いとか言うつもりはないですが、以前のような魅力ある世界一周ブログランキングにまた戻る日がやってきたら良いなと感じてるところでもあります。




にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ

にほんブログ村
「世界一周」を1クリックして頂けるとブログの順位が上がる仕組みです。
時間があれば1クリックよろしくお願いします。
見て頂きありがとうございました。
スポンサーサイト
プロフィール

ふみ

Author:ふみ
2012,12,31に世界一周に挑戦、大分出身福岡市住み1987,1生。☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻
ブログランキングに参加しています。
にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村
↑↑↑の世界一周のトマトを押して頂けると順位が上がっていくので1日1回押してもらえると嬉しいです。
☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻☻

アクセス数
カテゴリ
カレンダー
06 | 2017/07 | 08
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -
最新記事
月別アーカイブ
最新コメント
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

つながり
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。